# # German translation by stefan.ritt@psi.ch # A more recent version may be available at : # http://savannah.psi.ch/viewcvs/trunk/resources/eloglang.german?root=elog # New = Neu Edit = Ändern Delete = Löschen Reply = Antworten Find = Finden Last day = Letzter Tag Last 10 = Letzte 10 Config = Konfigurieren Change password = Kennwort ändern Logout = Abmelden Help = Hilfe Back = Zurück Submit = Absenden First = Erster Last = Letzter Previous = Vorheriger Next = Nächster Copy to = Kopieren nach Move to = Verschieben nach Save = Speichern Cancel = Abbrechen Wrong password = Falsches Kennwort Please login = Bitte Anmelden Username = Benutzername Password = Kennwort Old password = Altes Kennwort New password = Neues Kennwort ELOG password = ELOG Kennwort ELOG change password = ELOG Kennwort ändern Please enter password to obtain write access = Bitte Kennwort eingeben für Schreibzugriff Please enter password to obtain administration access = Bitte Kennwort eingeben für Administrationszugriff Several logbooks are defined on this host = Mehrere Logbücher sind auf diesem Computer eingerichtet Please select the one to connect to = Bitte wählen Sie eines aus Change password for user = Kennwort ändern für Benutzer Logged in as = Angemeldet als Entry date = Eingabedatum with = mit This is the last entry = Dies ist der letzte Eintrag This is the first entry = Dies ist der erste Eintrag Email sent to = Email gesendet an Email notification suppressed = Email-Benachrichtigung unterdrückt please select = bitte auswählen Suppress Email notification = Email-Benachrichtigung unterdrücken Resubmit as new entry = Als neuen Eintrag absenden Attachment = Anhang Reply to this = Antwort hierzu In reply to = Als Antwort auf Fields marked with = Felder markiert mit are required = sind Pflichteinträge Please check that it exists and elogd has write access = Bitte überprüfen, ob es existiert und ob elogd Schreibzugriff hat Error: Attribute %s not supplied = Fehler: Attribut %s nicht ausgefüllt Please go back and enter the %s field = Bitte zurückgehen und das Feld %s ausfüllen Please use your browser's back button to go back = Bitte die Zurück-Taste Ihres Browsers betätigen ELOG find = ELOG suchen Find = Finden Search = Suchen Reset Form = Eingabe zurücksetzen Summary only = Nur Zusammenfassung Show attachments = Anhänge anzeigen Printable output = Druckfähige Anzeige Sort in reverse order = Sortieren in umgekehrter Reihenfolge Start date = Anfangsdatum End date = Enddatum Year = Jahr Text = Text Search all logbooks = Alle Logbücher durchsuchen Last %d days = Letzte %d Tage Last %d entries = Letzte %d Einträge No entries found = Keine Einträge gefunden A new entry has been submitted on %s = Ein neuer Eintrag wurde von %s abgeschickt Logbook = Logbuch Yes = Ja No = Nein Error deleting message: status = Fehler beim Löschen: Status Error: Command "%s" not allowed = Fehler: Befehl "%s" nicht erlaubt Cannot open file %s = Datei %s kann nicht geöffnet werden Cannot write to %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden No SMTP host defined in [global] section of configuration file = Kein SMTP Host im [global] Bereich der Konfigurationsdatei definiert Display threads = Antwortkette darstellen Logbook is empty = Logbuch ist leer Download = Herunterladen and all its replies = und alle Antworten Message ID = Eintrag-ID Not logged in = Nicht eingeloggt Login = Anmelden Page %d of %d = Seite %d von %d all entries = alle Einträge Login name = Name zum Anmelden Full name = Benutzername ELOG user config = ELOG Benutzerkonfiguration ELOG new user = Neuer ELOG-Benutzer Admin = Verwaltung Select user = Benutzer auswählen Remove user = Benutzer entfernen New user = Neuen Benutzer anlegen Retype new password = Neues Kennwort nochmals eingeben New passwords do not match, please retype = Kennwörter verschieden, bitte nochmals eingeben Retype password = Kennwort erneut eingeben exists already = existiert bereits Register as new user = Als neuer Benutzer anmelden A new ELOG user has been registered on %s = Ein neuer Benutzer hat sich auf %s angemeldet Email = Email User "%s" registered on logbook "%s" = Benutzer "%s" im Logbuch "%s" registriert User [%s] has been deleted = Benutzer [%s] wurde gelöscht Hit following URL to activate that account = Auf folgende URL klicken um Benutzerkonto zu aktivieren ELOG registration = ELOG Registrierung Your ELOG account has been activated on host = Ihr ELOG Konto wurde aktiviert auf You can access it at = Der Zugriff erfolgt über Are you sure to delete these messages? = Diese Einträge wirklich löschen? Select = Auswählen All entries = Alle Einträge Day = Tag Week = Woche Month = Monat Show last = Zeige letzte(n) Goto page = Gehe zu Seite All = Alle Display = Zeige entries per page = Einträge pro Seite Toggle all = Alle umschalten Selected entries = Ausgewählte Einträge Collapse = eingeklappt Expand = erweitert Full = ausführlich Summary = zusammengefasst Threaded = mit Antwortketten Filters = Filter Mode = Modus Options = Optionen Error: start date after end date = Fehler: Anfangsdatum nach Enddatum and all their replies = und alle Antworten Upload = Hochladen Requested = Erfordert Registration request on logbook "%s" = Registrierungsanforderung für Logbuch "%s" A new ELOG user wants to register on "%s" = Ein neuer Benutzer möchte sich auf "%s" registrieren Search text also in attributes = Text auch in Attributen suchen Date = Datum ID = ID Forgot password? = Kennwort vergessen? Email address "%s" not registered = Email-Adresse "%s" nicht registriert ELOG password recovery = ELOG Kennwort-Wiederherstellung No Email address registered with user name "%s" = Für Benutzername "%s" wurde keine Email-Adresse registriert Error sending Email via "%s" = Fehler beim Versenden der Email über "%s" A new password for user "%s" has been sent to %s = Ein neues Kennwort für Benutzer "%s" wurde an %s gesendet Forgot = vergessen User "%s" registered on host "%s" = Benutzer "%s" auf Computer "%s" registriert Registration request on host "%s" = Registrierungsanforderung auf Computer "%s" A new password has been created for you on host %s = Ein neues Kennwort wurde auf dem Computer %s registriert Enter your user name or email address = Bitte Benutzernamen oder Email-Adresse eingeben Password recovery for ELOG %s = Kennwort-Wiederherstellung für ELOG %s Host = Computer Your ELOG account has been activated = Ihr ELOG Konto wurde aktiviert Maximum number of attachments reached = Maximale Anzahl von Anhängen erreicht on = auf Entry is currently edited by = Eintrag wird momentan bearbeitet von recipients = Empfänger Suppress shell execution = Kommando-Ausführung unterdrücken Update = Aktualisieren by = von Change %s = %s ändern Add new option here = Neue Option hier eingeben Expand all = Alles erweitern Add %s = %s hinzufügen User name "%s" not registered = Benutzername "%s" ist nicht registriert Synchronization = Synchronisation Error: Value %s not allowed for boolean attributes = Fehler: Wert %s ist nicht erlaubt für bool'sche Attribute Error: Attribute option %s not existing = Fehler: Attribut Option %s existiert nicht Last submission = Letzter Eintrag Synchronize = Synchronisieren No mirror server defined in configuration file = Kein Spiegel-Server in Konfigurationsdatei definiert user = Benutzer Maximum number of replies (%d) exceeded = Maximale Anzahl von Antworten (%d) überschritten Entry can only be edited %1.2lg hours after creation = Eintrag kann nur %1.2lg Stunden nach Erstellung bearbeitet werden Display full entries = Gesamte Einträge darstellen No entry selected for deletion = Kein Eintrag zum Löschen ausgewählt Cannot read entry from local logbook = Kann Eintrag nicht aus lokalem Logbuch lesen Cannot create socket = Socket kann nicht erzeugt werden Cannot resolve host name "%s" = Computer Name "%s" kann nicht gefunden werden Cannot connect to host %s, port %d = Kann zum Computer %s, Port %d nicht verbinden Cannot receive "%s" = Kann "%s" nicht empfangen Received wrong entry id "%d" = Falscher Eintrag mit ID "%d" empfangen Entry #%d is locked on remote server = Eintrag #%d is auf anderem Computer in Bearbeitung Cannot save remote entry locally = Kann fremden Eintrag nicht lokal speichern local = lokalen remote = fremden Please delete %s or %s entry to resolve conflict = Bitte %s oder %s Eintrag löschen um Konflikt zu lösen Error sending local entry = Fehler beim senden von lokalem Eintrag Local entry submitted = Lokaler Eintrag gesendet Error deleting remote entry = Fehler beim Löschen von fremdem Eintrag New entry cannot be written to directory "%s" = Neuer Eintrag kann nicht in Verzeichnis "%s" geschrieben werden Entry %s cannot be read from logbook "%s" = Eintrag %s kann nicht aus Logbuch "%s" gelesen werden This entry has been deleted = Dieser Eintrag wurde gelöscht Entries = Einträge Cannot connect to remote server "%s" = Verbindung mit entferntem Server "%s" kann nicht hergestellt werden Remote server is not an ELOG server = Entfernter Server ist kein ELOG Server Incorrect remote ELOG server version %s = Falsche Version %s des entefernten Servers Error accessing remote logbook = Fehler beim Zugriff auf entferntes Logbuch Invalid HTTP header = Falscher HTTP Kopf No user name supplied to access remote logbook = Kein Benutzername definiert zum Zugriff auf entferntes Logbuch Synchronizing logbook %s with server "%s" = Synchronisiere Logbuch %s mit Server "%s" Configuration has been changed locally and remotely = Konfiguration wurde lokal und entfernt geändert Please merge manually to resolve conflict = Bitte manuell zusammenfügen um Konflikt aufzulösen Logbook "%s" does not exist on remote server = Logbuch "%s" existiert nicht auf entferntem Server Entry has been changed locally and remotely = Eintrag ist lokal und entfernt geändert worden Entry deleted locally = Eintrag lokal entfernt Changed local entry ID to %d = Lokale ID des Eintrages auf %d geändert Entry deleted remotely = Entfernter Eintrag gelöscht All entries identical = Alle Einträge identisch Invalid mirror_id or entry_date = Falsche mirror_id oder entry_date Synchronize all logbooks = Alle Logbücher synchronisieren Calendar = Kalender Remote entry received = Entfernter Eintrag empfangen Pick a date = Datum auswählen Please select at least one '%s' = Bitte mindestens ein '%s' auswählen Please select a '%s' = Bitte ein '%s' auswählen Please enter month for attribute '%s' = Bitte Monat für Attribut '%s' eingeben Please enter day for attribute '%s' = Bitte Tag für Attribut '%s' eingeben Please enter year for attribute '%s' = Bitte Jahr für Attribut '%s' eingeben Please enter attribute '%s' = Bitte Attribut '%s' eingeben Entry time = Eingabezeit Start = Start End = Ende From = Von After = Nach to = bis Before = bevor Previous Year = Voriges Jahr Next Year = Nächstes Jahr Please enter numeric value for '%s' = Bitte numerischen Wert für '%s' eingeben Error: Attribute %s must be numeric = Fehler: Attribut %s muß numerisch sein 3 Months = 3 Monate 6 Months = 6 Monate Error sending local message = Fehler beim Versenden von lokalem Eintrag Error receiving message = Fehler beim Empfangen von Eintrag Are you sure to delete this entry? = Diesen Eintrag wirklich löschen? ELOG CSV import = ELOG CSV Import Import = Import CSV filename = CSV Dateiname Field separator = Trennzeichen Edit entry = Eintrag ändern Delete entry = Eintrag löschen CSV Import = CSV Import Derive attributes from CSV file = Attribute aus CSV Datei übernehmen Comma = Komma Semicolon = Semikolon Preview import = Import überprüfen CSV import preview of %s = CSV Import Überprüfung von %s Too many attributes in CSV file = Zu viele Attribute in CSV Datei %d entries successfully imported = %d Einträge erfolgreich importiert No 'Attributes' option present in %s = Keine 'Attributes'-Options in %s vorhanden CSV ("," separated) = CSV (mit "," getrennt) CSV (";" separated) = CSV (mit ";" getrennt) Auto detect = Automatisch erkennen text = Text Column header '%s' must be present in CSV file = Spaltenüberschrift '%s' muß in der CSV Datei vorhanden sein Fill text body = Haupttext importieren Please re-enter filename = Bitte Dateinamen erneut eingeben Last x = Letzte x Activate = Aktivieren Entry has been modified = Eintrag wurde verändert No attachment file specified = Es wurde kein Anhang angegeben Submit modified ELOG entry? = Geänderten Eintrag abschicken? Delete this logbook = Dieses Logbuch löschen Rename this logbook = Dieses Logbuch umbenennen Create new logbook = Neues Logbuch anlegen Syntax error in config file = Syntax-Fehler in Konfigurationsdatei Email notification = Email Benachrichtigung Are you sure to delete logbook "%s"? = Logbuch "%s" wirklich löschen? Logbook "%s" exists already, please choose different name = Logbuch "%s" existiert bereits, bitte anderen Namen wählen Rename logbook = Logbuch umbenennen Enter new logbook name = Bitte neuen Logbuchnamen eingeben Logbook name = Logbuchname Use existing logbook as template = Vorhandenes Logbuch als Vorlage benutzen none = keines URL is redirected to: = URL wird umgeleitet zu: Remote config should be received = Fremde Konfiguration sollte empfangen werden Local entry should be submitted = Lokaler Eintrag sollte gesendet werden Remote entry should be received = Fremder Eintrag sollte empfangen werden Local entry = Lokaler Eintrag %s should be deleted = %s sollte gelöscht werden Entry should be deleted locally = Eintrag sollte lokal gelöscht werden Local entry ID should be changed to %d = ID von lokalem Eintrag sollte zu %d geändert werden Remote entry = Fremder Eintrag Entry should be deleted remotely = Fremder Eintrag sollte gelöscht werden Click here to delete %d entries = Hier klicken um %d Einträge zu löschen Click here to delete this entry = Hier klicken um diesen Eintrag zu löschen Maximum number of attribute options exceeded = Maximal Anzahl von Attributen wurde überschritten Please increase MAX_N_LIST in elogd.c and recompile = Bitte MAX_N_LIST in elogd.c erhöhen und neu kompilieren You can "steal" the lock by editing this entry = Diese Sperre kann "gestohlen" werden durch bearbeiten dieses Eintrags Several logbooks groups are defined on this host = Mehrere Logbuch-Gruppen sind auf diesem Computer eingerichtet Please select one to list the logbooks in that group = Bitte eine auswählen, um die Logbücher in dieser Gruppe anzuzeigen No logbook defined on this server = Auf diesem Computer ist kein Logbuch eingerichtet Goto ELOG home page = Zur ELOG Home Page Please enter "%s" = Bitte "%s" eingeben Change config file = Konfigurationsdatei ändern Please check that it exists and elogd has write access and disk is not full = Bitte überprüfen ob es existiert, ob elogd Schreibzugriff hat und ob Festplatte nicht voll ist Show = Anzeigen Hide = Verstecken Hide all = Alle verstecken Show all = Alle anzeigen This logbook requires authentication = Dieses Logbuch erfordert Authentifizierung Attachment file "%s" empty or not found = Anhang Datei "%s" ist leer oder nicht vorhanden Case sensitive = Großschreibung beachten List = Liste Date must be between 1970 and 2037 = Das Datum muß zwischen 1970 und 2037 liegen up = Hoch down = Runter stop = Stop Entry = Eintrag name may not contain blanks = Name darf keine Leerzeichen enthalten regular expressions = Reguläre Ausdrücke Text fields are treated as %s = Textfelder werden als %s behandelt Subscribe to logbooks = Logbücher abonnieren enable automatic email notifications = Automatische Email Benachrichtigung ermöglichen Set all = Alle ermöglichen Set none = Keinen ermöglichen Insert current time = Aktuelle Zeit einfügen Please enter hour for attribute '%s' = Bitte Stunde eingeben für Attribut '%s' Please enter minute for attribute '%s' = Bitte Minute eingeben für Attribut '%s' Please enter second for attribute '%s' = Bitte Sekunde eingeben für Attribut '%s' No admin user has been defined in configuration file = In der Konfigurationsdatei ist kein Benutzer mit Administrationsrechten eingetragen Duplicate = Duplizieren Cannot lookup server name = Kann Server Name nicht finden Cannot connect to server = Kann mit Server nicht verbinden %s wrote = %s schrieb Quote = Zitat Please enter numeric value for year of attribute '%s' = Bitte numerischen Wert für Jahr eingeben von Attribut '%s' Preview = Vorschau FONT = SCHRIFTART SIZE = GRÖSSE COLOR = FARBE smiling = lachend happy = fröhlich winking = winken big grin = großes grinsen crying = weinen cool = cool frowning = stirnrunzeln confused = verwirrt mad = verrückt pleased = gefallen tongue = Zunge yawn = gähnen Encoding = Kodierung User "%s" not found in password file = Benutzer "%s" kann nicht in der Passwort Datei gefunden werden Cannot write to file %s = Datei %s kann nicht geschrieben werden Really remove user %s? = Benutzer %s wirklich entfernen? Invalid user name "%s" or password for remote logbook = Ungültiger Benutzername "%s" oder Passwort für entferntes Logbuch Hide attachments = Anhänge verstecken Show only new entries = Nur neue Einträge zeigen Show all entries = Alle Einträge zeigen New entries since = Neue Einträge seit An old ELOG entry has been updated = Ein alter ELOG Eintrag wurde erneuert A new ELOG entry has been submitted = Ein neuer ELOG Eintrag wurde eingegeben Cannot open file "%s" = Kann Datei "%s" nicht öffnen Invalid user name or password = Ungültiger Benutzername oder Passwort Upload image = Bild hochladen Please enter filename or URL = Bitte Dateiname oder URL eingeben Maximum allowed file size is = Maximal erlaubte Dateigröße ist Enter filename or URL = Dateiname oder URL eingeben Image uploaded successfully = Bild erfolgreich hochgeladen Image "%s" uploaded successfully = Datei "%s" erfolgreich hochgeladen HelpELCode = HilfeELCode Cannot retrieve file from URL "%s" = Kann Datei von URL "%s" nicht laden Enter name of hyperlink = Name von Hyperlink eingeben Enter URL of hyperlink = URL von Hyperlink eingeben astonished = erstaunt Error in regular expression "%s" = Fehler in regulärem Ausdruck "%s" File not found at URL "%s" = Datei bei URL "%s" nicht gefunden Entry size too large for email notification = Eintrag zu groß für Email-Benachrichtigung Please specify a valid email address = Bitte eine gültige Email-Adresse eingeben Cannot send email notification to "%s" = Kann Email-Benachrichtigung nicht an "%s" senden Error: Command "%s" is not allowed for user "%s" = Fehler: Kommando "%s" ist nicht erlaubt für Benutzer "%s" Shell execution not enabled via -x flag = Kommando-Ausführung ist nicht mit -x Kommandozeilenoption eingeschalten Enter heading level (1, 2 or 3) = Bitte Überschrift-Stufe eingeben (1, 2 oder 3) User name may not contain blanks = Benutzername darf keine Leerzeichen enthalten Empty password not allowed = Leeres Passwort ist nicht erlaubt Password may not contain blanks = Passwort darf keine Leerzeichen enthalten Anonymous = Anonym Activation notice has been sent to %s = Aktivierungsbenachrichtigung wurde an %s geschickt Your request has been forwarded to the administrator = Der Antrag wurde an den Administrator geschickt You will be notified by email upon activation of your new account = Sie werden benachrichtigt, wenn Ihr Benutzerkonto aktiviert wurde Select period = Zeitraum auswählen Last week = Letzte Woche Last month = Letzter Monat Last 3 Months = Letzten 3 Monate Last 6 Months = Letzten 6 Monate Last Year = Letztes Jahr Enter %s = %s eingeben Select %s = %s auswählen Bold text CTRL+B = Fettschrift CTRL+B Italics text CTRL+I = Kursiv CTRL+I Underlined text CTRL+U = Unterstrichen CTRL+U Centered text = Zentrierter Text Insert hyperlink = Hyperlink einfügen Insert email = Email einfügen Insert image CTRL+M = Bild einfügen CTRL+M Insert quote = Zitat einfügen Insert list CTRL+L = Liste einfügen CTRL+L Insert table = Tabelle einfügen Insert heading CTRL+H = Überschrift einfügen CTRL+H Insert code CTRL+O = Code einfügen Hide the smiley bar = Smileys Balken verstecken Show the smiley bar = Smileys Balken zeigen Insert current time/date = Aktuelle Zeit/Datum einfügen Entry is locked on local server and therefore skipped = Eintrag ist auf lokalem Server gesperrt und wird deshalb übersprungen Keep me logged in on this computer = Auf diesem Computer eingeloggt bleiben for the next %d minutes = für die nächsten %d Minuten for the next hour = für die nächste Stunde for the next %d hours = für die nächsten %d Stunden for the next %d days = für die nächsten %d Tage keep original values = ursprüngliche Werte behalten Entry is locked = Eintrag ist gesperrt Edit anyhow = Trotzdem ändern Submit entry = Eintrag absenden Insert image = Bild einfügen Insert Date/Time = Datum/Zeit einfügen Insert horizontal line = Horizontale Linie einfügen Insert anchor point = Ankerpunkt einfügen keep original text = ursprünglichen Text behalten unspecified = unspezifiziert To subscribe to any logbook, click on 'Config' in that logbook = Um ein Logbuch zu abonnieren, auf 'Konfigurieren' in diesem Logbuch klicken ELOG XML import = ELOG XML Import Derive attributes from XML file = Attribute aus XML Datei importieren XML filename = XML Dateiname Invalid date format = Ungültiges Datumsformat XML file does not contain %s element = XML Date beinhaltet kein %s Element XML import preview of %s = XML Import Vorschau von %s XML Import = XML Import A old entry has been updated on %s = Ein alter Eintrag wurde auf %s erneuert This entry has in meantime been locked by %s = Dieser Eintrag wurde in der Zwischenzeit von %s gesperrt This entry has in meantime been modified by someone else = Dieser Eintrag wurde in der Zwischenzeit von jemand anderem geändert First entry, Ctrl-Home = Erster Eintrag, Strg-Pos1 Previous entry, Ctrl-PgUp = Vorheriger Eintrag, Strg-BildHoch Next entry, Ctrl-PgDn = Nächster Eintrag, Strg-BildRunter Last entry, Ctrl-End = Letzter Eintrag, Strg-Ende ELOG import = ELOG Import Please choose format to import: = Bitte Importformat auswählen : Enter text = Text eingeben Show HTML source code = HTML Quellcode anzeigen or until I log out = oder bis zum Ausloggen Make smaller = Verkleinern Original size = Originalgröße Make larger = Vergrößern Rotate left = Links rotieren Rotate right = Rechts rotieren Delete attachment = Anhang löschen Cannot create thumbnail, please check ImageMagick installation = Kann Vorschau nicht erstellen, bitte ImageMagick Installation überprüfen Please log on by clicking on following link and change your password = Bitte durch Klicken auf den folgenden Link anmelden und Kennwort ändern Attachments = Anhänge Error: Content length (%d) larger than maximum content length (%d) = Fehler: Datengröße (%d) ist größer als maximal erlaubte Datengröße (%d) ELOG error = ELOG Fehler Only user %s can edit this entry = Nur Benutzer %s kann diesen Eintrag ändern Export to = Exportieren nach Do not ignore first line = Erste Zeile nicht ignorieren Last %d hours = Letzte %d Stunden Invalid URL = Ungültige URL Attribute "%s" is not allowed in config file = Das Attribut "%s" ist in der Konfigurationsdatei nicht erlaubt Only user %s can delete this entry = Nur der Benutzer %s kann diesen Entrag löschen File system full, ELOG cannot continue to work = Dateisystem voll, ELOG kann nicht weiterarbeiten 3 Days = 3 Tage Last 3 Days = Letzte 3 Tage