Hi Stefan,
since recently (a few weeks) ELOG confuses the language translations.
Individual language strings are translated into garbage; most other strings are fine.
Currently I see the string "please select" translated into "ressed" (see attached picture), instead of what's written correctly in the language file "bitte auswählen".
But with every restart the corrupted strings vary: other strings are affected and other garbage strings are shown - some of them unreadable binary code (see Attachment 2).
I have the same version running in English: I see no problems there.
Kind regards
Andreas
|